|
Syrianskt seminarium Inför S:t Afrems 1700-års jubileum |
|
|
|
Written by Raad Malki
|
26-11-2005 |
Tisdagen den 22 november ordnades ett seminarium i Stockholms universitet för att inför det stora konferensen fira S: t Afrems 1700- års jubileum som kommer att äga rum i Stockholm maj 2006. ca 450-personer kom för att delta.
Det var många väldigt kunniga professorer som höll föredrag och tog upp olika ämnen som berör syrianer i allmänhet.
Professor Lena Gerdholm som är biträdande rektor i Stockholms universitet öppnade seminariet med att välkomna alla till Stockholms universitet och sa att de är väldigt stolta över att få vara värdar för ett sådant seminarium. Hon tog tillfället i akt och talade till de unga närvarande och berättade om Stockholms universitet och att ett av deras mål är breddad rekrytering och jämställdhet, “Detta är Ert universitet” sa hon. Hon tackade professor Wardini och alla talare.
Mor George Saliba hälsade alla välkomna och särskilt fader Maroon Atalla och berättade om Antonin centret i Libanon och om hur stolta vi är över det. Mor George Saliba sa “Eftersom vi har rötter så kommer vi att följa i våra förfäders kulturarv”. Han tackade Sverige som ger möjlighet för att ett sådant seminarium om Mor Afrem kan ordnas. Sedan tackade han Stockholm universitet och alla som deltog i att organisera seminariet.
Docent Vitol Witakowski, som är forskare i Syrisk litteratur, kritiserade Nobelpriset för att vara orättvis pga att ett det är ett ganska nytt pris och ges inte till gamla eller döda språk. Sedan talade han om Syrisk litteratur speciellt och Abgar och Addai. Han berättade om vikten att läsa historien för att kunna organisera språket utan att det uppstår felaktigheter och gav som exempel sändebudet som skickades till Jesus som i original texten heter Hannan medan i den grekiska översättningen fick det felaktiga namnet Athaneius. Han tog även upp ämnet “Mandylion” som är duken som Jesus bild fanns på, Han talade mycket och detaljerat om den och om historierna och de syriska legenderna kring det. Han talade också om hur Syrianerna viste att Noa hade fyra barn och inte tre som det förekommer i bibeln. Det fjärde barnet hette Yoniton och var inte med på Arket. Han berättade att kung Nemrod hade en gång i tiden knäböjt för Yoniton och att han hade levt hos honom i tre år för att få visdom från honom, och att Kung Nimrod senare fick sitt uppdrag som kung av Yoniton. Alla dessa historier fanns med i de Syriska versionerna.
Professor Maroon Atalla sa om Mor Afrem att när en sådan människa som under sitt liv blev översatt till 4-5 olika språk så kan det inte finnas någon tvekan om hans storhet. Han tog även upp de tusentals outforskade syriska källorna, och jämförde kyrkan med tre lungor en Latinsk, en Grekisk och en Syrisk. Den latinska och den grekiska är utforskade och väl studerade medan den syriska lungan är bristfälligt utforskad.
Därefter sjöng Kören från S:t Petrus kyrka med ledning av Ninos Sauma “Oh Leshono Beth Aame” med några andra psalmer.
Efter den fina pausen med kören och S:t Afrems lyrik fortsatte seminariet med Sten Hedal från Lunds universitet som talade om Afrem den syriske och sa att namnet “den Heliga Andens harpa” är en träffande beskrivning av honom. Han talade om hans många verk som delas i tre olika grenar. “Egentligen ska vi inte läsa Afraim utan sjunga honom” sa han. Att Afrem använde så många citat från gamla testamentet bevisar att han måste ha kunnat väldigt stora delar av den utan till, det måsta ha kommit helt naturligt från hans egna tankar. Stort tack till alla tjejer och killar från SAAF som hjälpte till att organisera och servera och gjorde att seminariet lyckades.
Stockholm 2006-11-26 Raad Malki Några bilder från seminariet  Professor Elie Wardini
 Publik utanför Seminiariesalen Bitr.rektor Lena Gerdholm
 Biskop George Saliba Libanon
 Professor Vitol Witakovski
 Bild av Mandylion presenterades av prof. Witakovski
 Bild av Kung Abgar presenterades av prof. Witakovski
 Fader Maroon Atalla
 Professor Sten Hedal Lund Univ.
 Prof. David Gaunt Södertörns högskola
 Dr. Asaad Sauma
 En del av publiken
 En del av publiken
 En del av publiken
|